Word Fondu

DÜŞÜNCƏ VƏ YAXŞI

Harold W. Percival

BÖLÜM IX

RE-MÜSTƏQİL

Bölmə 8

Yer üzündə olanlar əvvəlki dövrdən gəldi. Dəyişən şəxsin uğursuzluğu. Hiss və istək hekayəsi. Cinslərin sehrləri. Təkrar varlıqların məqsədi.

Doers indi yer üzündə və adət-ənənə və tarix söyləyənlər bu keçmiş əsrlərdəki insanların bəzilərində təcəssüm etdirildi. The işləyənlər Keçmiş əsrlərdə ortaya çıxan yenidən mövcud olmağa davam edir, baxmayaraq ki, bunların hamısı bu gün burada ola bilməz. Aparıcı işləyənlər keçmişdə indi burada olmaya bilər.

Çoxluq işləyənlər Tarixi dövrlərdə bilinən bir yer dövrünə aiddir. Bu, dörd əsrlik bir keçmiş dövrün insanlarının obliterasiyasından sonra başladı. İndi su, hava və od xalqlarına mənsub olanlar da çoxdur. Ancaq o yaşları böyük edənlər deyildilər. Onlar o gün insanların teleqraf və simsiz rabitə aldıqları və elektrikli avtomobillərdə gəzərkən elektrik enerjisi haqqında az şey bildikləri bir vəziyyətdə idilər. Son yüz əlli ildə ixtiraları və elmlərin tətbiqi ilə yer üzündəki vəziyyəti dəyişdirən az sayda adamın su, hava və yanğın insanlarına aid olduğu ehtimal olunur, ancaq onlar sadəcə populardan daha üstün rol oynadılar. , və bəziləri böyük uğurların inkişafına kömək etdi. Halbuki bu gün bir buludun altında qalan bəzi insanlar hələ keçmişdə yer üzünün, suların, havaların və odun böyük mədəniyyətlərinin yaradıcıları arasında idilər.

Dəyişikliklər işləyənlər Bütün bu yüksəlişlərdən və Dördüncü Sivilizasiyada düşmədən keçdikdə dəyişikliklər oldu hisslərmətləb. Fərqli əsrlərdə baş verən mədəniyyət hadisələri bu dəyişiklikləri ifadə edirdi. The işləyənlər fikir zahiri və dəyişikliklər zahiri idi. Ən yüksək sivilizasiyalar belə zahiri idi. Həssas hissləri təmin etmək üçün inkişaf etdilər. Onlar idilər təbiət sivilizasiyalar. The insan Şöhrətlənmiş bədənlərdən və öyrədilmiş hisslərdən daha çox şeyə sahib idi. Xeyr vaxt Bu mədəniyyətlər əsnasında, əldə edilənlər xaricində insanlar ola bilər azadlıq, daha çox istifadə edin bədən-ağılhissi iləağla və arzu-ağla köməkçi kimi. Çünki dörd hissdən də artıq bir şeyi hiss etmək və istəmək lazımdır bədən-ağıl. Bu bədən-ağıl üçün çalışır təbiət yalnız.

The işləyənlər köhnədir təcrübə, çox köhnə, lakin gəncdir öyrənmək və bilikdə olan körpələr. Düzgünlüksəbəb tərəfindən diqqətdən kənarda qalmışdır hisslərmətləb. Nə işləyənlər hiss və arzu edildi sağdüşünür yaşların uyğun olaraq qurulmasına xidmət etdi. Tez-tez işləyənlər onların mənşəyini, xoşbəxt vəziyyətlərini və fitri həqiqət ideyalarını xatırlatdı, ədalət, ölümsüzlük və xoşbəxtlik bir dəfə onlarla birlikdə olmuşdu. Yenidən istədilər və sonra hiss etdikləri istiqamətə çalışdılar. Beləliklə, bu istəyi bir mədəniyyətə çevirmişlər düşünür bu onların xoşbəxt vəziyyətlərini geri qaytaracaqlarını söylədi. Onların mətləb ucalığa çatdı ideallar. Lakin zahirən onları axtardıqları üçün onları həyata keçirə bilmədilər və tezliklə sıradan çıxdılar. The mətləb Bu işləyənlər dəfələrlə kobudluqdan məmnuniyyət vasitə kimi axtarılan incə obyektlərə dəyişdi. The düşünür hissi-ağla və arzu-ağla, üstünlük təşkil edir bədən-ağıl, çox dəyişməyib. Bu üç ağıl hisslərin xidmətçisi olublar. Hərçənd ki düşünür tez-tez müvəffəqiyyətlərdə parlaq idi, görənlərin öyrəndiklərində hələ böyük bir dəyişiklik yox idi. Xarici şeylər mənimsənildi, ancaq bununla az şey öyrənildi, çünki fəaliyyətləri zahiri tərəfə yönəldildi təbiət, və onun bir hissəsi kimi deyil Triune Self və altında Yüngül Bu Kəşfiyyat. Tez-tez nə vaxt işləyənlər varlığını xatırlatdı Yüngül bir dəfə dayandıqları yerlərdə və çox vaxt xəbərdarlığı xatırladıqda Yüngülqorxdular və ibadət etdilər təbiət tanrılar bunların hamısı daha çoxdur dinlər. Lakin tez-tez xatırlatmalar bəzilərinə kömək edirdi işləyənlər içəri dönmək və axtarmaq Yüngül orada. Bəziləri inkişaf etmiş, lakin çoxu geri qucaqladı təbiət, həmişə üçün çatırdı Yüngül var idi. Buna görə də bəziləri işləyənlər irəli getdi və sonra zaman zaman geri döndü. Əksəriyyəti, içəridə idi təbiət tərk etməyi düşünməkdən qorxdular, hökmranlığı belə güclü idi dinlər və ya dünya cisimlərindən. Bu böyük dövrdə bütün dəyişikliklərin nəticəsinin nə qədər kiçik olduğunu, qaçışın vəziyyətindən görmək olar insan bu gün. İnsan təbiət milyonlarla ildə az dəyişdi, çünki yenidən mövcud olmağa davam edənlər az şey öyrənənlərdir.

Bütün bunların fonu insan etdikləri şeylərdi noetic taleyi. Hər biri vaxt a Deyirlər üzərində çəkdiyi bir bədəndə yaşayırdı Yüngül da onun noetik mühit. Özü ilə çəkdi düşünür səbəb olan sonrakı hərəkətlər hisslərmətləb xarici şeylər üçün. Dörd hisslər üzərində döyünür Deyirlər, oyanan duyğu və başlayan istək oyandırdı düşünürvə bu, xarici məmnuniyyəti təmin etdi. The Yüngül Bu Kəşfiyyat yolu göstərdi və ilə çıxdı fikir və hərəkət edir təbiət. Çox olsa da Yüngül avtomatik olaraq satın alındı, kifayət etmədiyi üçün səbəb ola biləcək bir dəyişiklik gətirmək üçün satın alınmadı işləyənlər in insan yaxşılaşdırmaq üçün mətləb.

Bu hekayə hiss-və-arzu qəribədir. Hekayə dünyanın idarə olunduğunu göstərir hüquq, amma bu adam özünü idarə etməyə imkan verir hissarzu hisslərin rəhbərliyi altında və əksinə olanlardır hüquq. Hissarzu keçmişə qədər idarə etmək tale icazə verəcək. Zaman Deyirlər əvvəlcə fiziki bədəndə yerləşdi, hiss-və-arzu paslanmayan və olmadan qorxu, pulsuz, narahatlıq və narahatlıq olmadan. Günahsız idilər, pis bir iz qoymadan. The Deyirlər sual altında olmadan hər şeydən ləzzət aldı Yüngül Bu Kəşfiyyat. Özünün heç bir bilgisi olmasa da hər şeyi bilmək görünürdü. The Yüngül Bu Kəşfiyyat ona hər şeyi ortaya qoydu. The Yüngül içində idi hissarzu, və hər şey arzu istədi. Hər şey üçün yaxşı idi arzu tərəfindən aydın oldu Yüngül. Hiss-və-arzu üçün kor deyildi Yüngül indiki kimi və bundan qorxmadılar. Ancaq qısa müddətdə Yüngül dən bağlandı psixoloji mühit zaman Deyirlər xəbərdarlığına məhəl qoymadı YüngülKi, Deyirlər o daxili və xoşbəxt vəziyyətdən ayrıldı və yerin xarici qabığına tərəf getdi. Orada hər şey fərqli idi. The işləyənlər artıq onlara olan biliyi onlara bildirməmişdi Yüngül vermişdi. Yavaş düşüncə birbaşa vəhy yerini aldı. Xoşbəxt dövlət bədbəxtliklə əvəz olundu, azadlıq zorla və şəhvətlə paslanmayan. Narahat, xəstəlik, zülm, istəmək və ölüm dörd hissi ilə idarə olunan kənarda olanlar çox idi. Pleasure və məmnuniyyət iştaha rahatlamağa gəldi hiss-və-arzu. Ancaq onları məmnun etmək üçün heç vaxt kifayət etmir. Hiss-və-arzu yer üzündəki heç bir şeylə razı ola bilməz. Bunlar ilkin vəziyyətində məmnun olan bir hissəsidir. Bu şərtdir arzu məlumatsızdır və bir daha istəyir və buna görə məmnuniyyət axtarışında gərgin olur. Edəcək bunu zahiri işlərdə axtarır və zahirən içəri çatır təbiət. Bunu indidən bəri edir Yüngül Bu Kəşfiyyat ondan sonra geri çəkildi arzu nin sehrinə düşdü cins.

The sehr cins bütün insandan üstündür həyat. Yazının qüvvəsi tərəfindən həyata keçirilir təbiət. Bu fikir Bu işləyənlər verdik təbiət bu cins indi onun açarıdır. Bu açar olduğundan cins, təbiət üzərindən çəkir işləyənlər üçün Yüngül ehtiyacı var. The hisslərmətləb qapıçı içəri girdi təbiətişləyənlər öz sehrləri altındadır hisslərmətləbHansı təbiət onlara qarşı işləyir. təbiət günahlandırılan deyil, üçün işləyənlər bunu nə hala gətirdik. Bu işləyənlər itirmək Yüngül onlara borc verilənlər bunlardır noetic taleyi. təbiət aşağı salındı, balanssız idi, tərəfindən hiss-vəarzu vasitəsilə cins və geri alınmalı, tarazlanmış olmalıdır hiss-vəarzu; bu da noetic taleyi edənin. Bəziləri işləyənlər bunu qeyri-müəyyən bir şəkildə hiss edin. Bir şeydə günahkar olduqlarını hiss edirlər, nə olduğunu bilmirlər. Bu hissi qeyri-müəyyən edir qorxu, bəzən poetik şəkildə təqdim olunur forma kimi qorxu hirs Bu tanrılarvə ya qəzəb Yaxşı. Yazının gücü, ümumiyyətlə, olduğundan daha böyük olmuşdur qorxu.

bu qorxu yoldaşı olmuşdur hiss-və-arzu Çünki işləyənlər xarici yerə gəldi. Onlardan qorxdular Yüngül Bu xəbərdarlığa qulaq asmadılar. Bədbəxtliyin onların üzərinə düşəcəyinə dair bilinməyən bir qorxu ancaq idi forma ki qorxu. Axtarmaq və qorxmaq iki cəhətdir arzu. Bu işləyənlər keçmişin sivilizasiyalarını inşa etdirmiş və məhv etmişlər hiss-və-arzu.

Atəş dövrünə aid bir insanın ən yüksək mədəniyyətləri də xarici inkişaf idi; insanların daxili təbiətləri az inkişaf etmişdi. Buna görə işləyənlər yenidən mövcud olmağa davam edəcək. qorxuarzu məmnuniyyət qazanmaq, onları qovmaq. Onların fikir və hərəkətlər bu impulslara cavab verir. Digər bir cəhət arzu qarşı üsyandır Yüngül, bu da götürür forma mövcud şeylərə qarşı üsyan. Üsyan da bundan irəli gəlir arzu razı deyil; xaricində heç nə ilə heç vaxt razı ola bilməz. Bütün mövcud nizama qarşı çıxır. Düşünülməmişdir. Bu olmadan edə bilməz Yüngül Bu Kəşfiyyat, buna baxmayaraq üsyan edir. Nəzarətə qarşı üsyan edir. Əvvəlki vəziyyətinə qayıtmaq istəyir xoşbəxtlik və olmadan olmadan edə bilməz Yüngül.

Buna təəccüblü deyil hiss-və-arzu narahatdırlar. Bu onların həssaslığıdır hisslərmətləb tərəfindən məcbur edildi bədən-ağıl, idarə edənlər işləyənlər, inancları, özləri fikir və bu ildən bəri bütün bu illər ərzində etdikləri hərəkətlər işləyənlər xarici yerə gəldi. Hər təcəssüm edən hər şeyə sahibdir təcrübə ehtiyacı var, bütün təmsil olunduğundan daha çox təcrübə təcrübə indiki çağ təklif edir, hamısı təcrübə mümkün. Nə işləyənlər çatışmazlığı öyrənmək onlar olan olmalıdır təcrübə sahib olublar. Güzgü, özünü hiss və istək kimi fərqləndirənə və istədiyi məmnuniyyətin özündən heç vaxt kənarda qala bilməyəcəyini başa düşənə qədər qarışıqlıq davam edəcək; bu istək qayda altında olmaq istəyi olmalıdır düzgünlüksəbəb və rəhbərlik etmək Şüurlu Yüngül daxilində.

Anlamaq üçün məqsədləri yenidən mövcudluğu və uzunluğu vaxt davam etməlidirlər, davam etmək lazımdır ağla Üçlü Selves'in mənşəyi ibtidai kontur atəş sahəsində və bunların tarixində işləyənlər indiki yenidən mövcudluqlarına qədər. Baxımından vəzifə of insan üçün arzu tərəfindən idarə ediləcəyini söylədi mütəfəkkirlər onların Üçlü Selves və onların tale olmaq şüurlu Triune Selves kimi, bəzi sivilizasiyaların xəyaldan kənar böyük olduqlarına baxmayaraq, yer üzündə yaşadıqları bütün əsrlərdə nə qədər inkişaf etdiklərini müşahidə etmək yaxşıdır.