Word Fondu
Bu səhifəni paylaşın



THE

WORD

AUGUST 1913


Müəlliflik hüququ 1913 HW PERCIVAL tərəfindən

DOSTLAR İLƏ MƏNZİLLƏR

Xeyr, ölümsüzlük və dövlətin tərifini ölümsüzlüyün necə əldə ediləcəyini qısaca verin.

Ölümsüzlük insanın bütün hallar, şərtlər və dəyişikliklər vasitəsilə öz şəxsiyyətinin şüurunda olduğu vəziyyətdir.

Ölümsüzlüyə ağılla, zəkadan istifadə etməklə nail olmaq lazımdır. Ölümsüzlük ölümdən sonra bir növ əbədi varlığa kor-koranə inanmaqla əldə edilə bilməz, nə də kimsə hədiyyə, lütf, miras yolu ilə ölümsüzlük vəziyyətinə düşə bilməz. Ölümsüzlüyü zəhmətlə qazanmaq lazımdır, zəka ilə.

Ölümsüzlük, ölümdən əvvəl, bu fiziki dünyada fiziki bədəndə yaşadığı müddətdə qazanılmalı və əldə edilməlidir. Ölümdən sonra ölümsüzlüyə nail olmaq mümkün deyil. Bütün təcəssüm olunmuş ağıllar ölməz olmağa çalışır. Əgər ölümdən əvvəl ölümsüzlük əldə olunmazsa, bədən ölür və ağıl zaman-zaman və ölümsüzlüyə çatana qədər yeni fiziki bədəndə yerə qayıdır.

Ölümsüzlüyə aparan yol, insanın özünü fiziki bədəni ilə, yaxud istək və duyğuları ilə, şəxsiyyəti ilə eyniləşdirməyi dayandırmasıdır. Özünü biliyin qabaqcıllığı ilə eyniləşdirməlidir; yəni özü ilə. Bunu düşünəndə və bununla özünü eyniləşdirəndə ölümsüzlük yaxın görünür. Bu işdə müvəffəqiyyətli olmaq üçün insan indiyə qədər özünü eyniləşdirdiyi hissələrin və elementlərin inventarını aparmalıdır. Bu inventardan sonra onda nəyin dəyişkən, nəyin daimi olduğunu yoxlamalıdır. Zamana və məkana tabe olmayan, israrlı olanın özündəndir; qalan hər şey keçicidir.

Məlum olacaq ki, pul, torpaqlar, əntiq əşyalar, mal-mülk, vəzifə, şöhrət və bu cür dünyanın ən çox dəyər verdiyi hər şey keçici şeylər arasındadır və ölməz olmağa çalışan üçün heç bir dəyəri yoxdur və ya azdır. Dəyərli şeylər hisslərin deyil, qeyri-maddidir.

Sağ motiv və sağ gündəlik həyatda düşüncələr, gündəlik həyatın bütün mərhələlərində, həyatın gedişi nə olursa olsun, əhəmiyyətli olan şeylərdir. Ən sürətli nəticələr gətirən ən asan həyat deyil. Bir zahidin qayğı və vəsvəsələrdən uzaq həyatı vasitə və şərtləri təmin etmir. Çətinliklər, sınaqlar, vəsvəsələr olan, lakin onlara qalib gələn və onlara nəzarət edən və ölməz olmaq kimi ağıllı məqsədinə sadiq qalan insan məqsədinə daha tez və daha az həyatda çatar.

Əsas faydalı olan ağıl münasibəti budur ki, axtaran özünü bədənindən ayrı, şəxsiyyətindən, istəklərindən, duyğularından, hisslərindən, onların həzz və iztirablarından ayrı tanımalıdır. O, özünü bütün bunlardan ayrı və müstəqil bilməlidir, baxmayaraq ki, bu, onun özünə toxunur və bəzən də özü kimi görünür. Onun münasibəti belə olmalıdır ki, o, sonsuzdandır, sonsuz kimi yaşayır, əbədiyyətdə, zamanın sərhədləri və bölgüləri, məkanı nəzərə almadan yaşayır. Bu, ölümsüzlük vəziyyətidir. O, buna reallıq kimi baxmağa öyrəşməlidir. O zaman bilə bilər. Bunu xəyal etmək yetərli deyil, onun haqqında pərəstiş etmək isə faydasız və uşaqcadır.

 

İnsanın sevdiyi və bəyənmədiyi şeylər öz ruhunun əksidirmi? Əgər belədirsə, onlar necə əks olunur? Yoxdursa, bu bəyənmə və bəyənməmələr haradan gəlir

"İnsanın ruhu" termini qeyri-adi şəkildə istifadə olunur və görünən tərəfinə görə insan adlanan şeyin görünməyən hissələrinin bir çox mərhələlərini ifadə edir. Ruh onun doğuşdan əvvəlki vəziyyətini və ya ölümdən sonrakı mənasız kölgə formasını və ya həyatda onun içində olan ölməz universal prinsipi ifadə edə bilər. Burada insanın ruhu ağıl - düşüncə prinsipi, bədəndəki şüurlu işıq kimi qəbul edilir. İnsanın bəyənmələri və bəyənməmələri onun ağlının əksi deyil. Bəyənmək və bəyənməmək zehnin istəklə hərəkətindən yaranır.

Ağıl bəzi istəkləri nəzərə aldıqda onları bəyənir; ağlın bəyənmədiyi başqa arzular. İstək haqqında düşünən ağlın o təbiəti, arzu bəyənir; istək və hisslərdən uzaq düşünən ağlın o xisləti istəkdən xoşlanmır. Bu şəkildə ağıl və istək arasında bəyənmə və bəyənməmə inkişaf edir. Bəyənmə və bəyənməmə, ağıl və arzunun bənzər və bənzəməzliyindən irəli gəlir. İnsanın bəyənmə və bəyənməmə nəsli onun daxilində doğulur və böyüyür. Sonra da ondan xoşlandığını və bəyənmədiyini göstərir. Bir kişidə yaradılan bəyənmə və bəyənməmələr rastlaşdığı kişidə daha çox bəyənmə və bəyənməmə yaradacaq; və eyni şəkildə öz bəyənmələrini və bəyənmədiklərini yayan digər kişilərdə başqa bəyənmələrə və bəyənməmələrə səbəb olur; ki, dünya bəyənmə və bəyənməmələrlə dolu olsun. Bu şəkildə demək olar ki, dünya insanın bəyəndiyi və bəyənmədiyi şeylərin əksidir.

Biz dünyanı və dünyada olanları sevirikmi? Yoxsa biz onları bəyənmirik? Bəyənməyi və ya bəyənməməyi dayandırmağa çalışmaq əbəsdir. İnsanın düzgün olmadığını bildiyi şeyi ağlı ilə təsdiqləməkdən imtina etməsi yaxşıdır. Beləliklə, o, layiqli dislike qeyd edir. Yaxşısı budur ki, insan doğru bildiyi şeyi bəyənsin, düşünsün və bunu etsin. Bu şəkildə onun bəyənmələri dəyər və gücə malikdir. Bəyənmə və bəyənməmə ilə özü ilə belə davranarsa, başqaları da bunu edər və dünya bəyənmə və bəyənməmə ilə dəyişər.

Dost [HW Percival]